🇵🇸 Free Palestine 🇵🇸 to World [email protected] • 2 years agoBiden calls China a 'ticking time bomb' due to economic troublesground.newsexternal-linkmessage-square1032fedilinkarrow-up1542arrow-down162
arrow-up1480arrow-down1external-linkBiden calls China a 'ticking time bomb' due to economic troublesground.news🇵🇸 Free Palestine 🇵🇸 to World [email protected] • 2 years agomessage-square1032fedilink
minus-squareFlinch [he/him]linkfedilinkEnglish96•2 years agoIt’s actually the CPC, the Communist Party of China, the CCP is the Cuban Communist Party, hope this helps
minus-square@[email protected]linkfedilink-11•2 years agoYou literally have no idea what you’re talking about
minus-square🇵🇸 Free Palestine 🇵🇸OPlinkfedilink6•2 years agoGo to the official website of the party and see what they call themselves (in English)
minus-square@[email protected]linkfedilink-17•2 years agoMost people call it CCP, that’s even what’s taught in schools genius.
minus-squarefox [comrade/them]linkfedilinkEnglish102•2 years agoA damning condemnation of your education system, to be certain
minus-squarebrain_in_a_box [he/him]linkfedilinkEnglish69•2 years ago“Most people” Yeah, if you don’t consider non-whites to be people
minus-square@[email protected]linkfedilink-6•2 years agoIt’s literally the most common English name for it. Grow tf up
minus-squareCommiejones [comrade/them, he/him]linkfedilinkEnglish49•2 years agoAmerican schooling strikes again.
minus-squareThomasMuentzner [he/him, comrade/them]linkfedilinkEnglish40•2 years agotrust me i know everything about them ,( exept their actuall name … )
minus-square@[email protected]linkfedilink-2•2 years agoIt VERBATIM translates to “CCP” in English. The CCP does not get to dictate how it’s translated to in English.
minus-square@[email protected]cakelinkfedilink-3•2 years agoLOL, yes they do, because they literally have more English speakers than the US and Britain combined.
minus-square@[email protected]linkfedilink0•2 years agoIt was always “CCP” until they decided to wage a culture war! In Chinese it’s literally verbatim called the Chinese Communist Party
minus-square@[email protected]cakelinkfedilink-3•2 years agoYeah, wow. Touched. Just completely unfathomably touched. You are a perfect representation of a catholic.
It’s actually the CPC, the Communist Party of China, the CCP is the Cuban Communist Party, hope this helps
You literally have no idea what you’re talking about
Go to the official website of the party and see what they call themselves (in English)
Most people call it CCP, that’s even what’s taught in schools genius.
A damning condemnation of your education system, to be certain
Perfect response honestly
“Most people”
Yeah, if you don’t consider non-whites to be people
It’s literally the most common English name for it. Grow tf up
American schooling strikes again.
trust me i know everything about them ,( exept their actuall name … )
It VERBATIM translates to “CCP” in English. The CCP does not get to dictate how it’s translated to in English.
LOL, yes they do, because they literally have more English speakers than the US and Britain combined.
It was always “CCP” until they decided to wage a culture war! In Chinese it’s literally verbatim called the Chinese Communist Party
Holy shit you’re unhinged
deleted by creator
Yeah, wow. Touched. Just completely unfathomably touched. You are a perfect representation of a catholic.